miércoles 15 de julio de 2026 - Edición Nº2779

Actualidad | 14 jul 2026

MUNDIAL 2026

Humor inglés antes de la semifinal: la embajada difundió un curioso "instructivo" para su community manager

La Embajada del Reino Unido en Argentina apeló al humor en la previa del duelo entre Argentina e Inglaterra al publicar un supuesto memo interno con indicaciones para el manejo de las redes sociales según el resultado del partido. El texto se volvió viral por sus guiños diplomáticos y la autorización para usar memes "con tacto".


La previa del esperado cruce entre Argentina e Inglaterra por las semifinales del Mundial 2026 también se vive fuera de la cancha. En las últimas horas, la Embajada del Reino Unido en Argentina sorprendió con la publicación de un supuesto memo interno dirigido a su community manager, con instrucciones para afrontar diplomáticamente cualquier desenlace del encuentro.

El documento fue compartido en la cuenta oficial de Instagram de la representación británica y rápidamente se viralizó en las redes sociales. Con el tradicional humor inglés, el texto detalla cómo debería reaccionar el encargado de las publicaciones tanto en caso de una victoria inglesa como de un triunfo de la Selección argentina.

Entre las recomendaciones, el instructivo indica que, si Inglaterra consigue el pase a la final, habrá que "celebrar de forma elegante y punto", evitando cualquier tipo de provocación o exceso en las publicaciones.

En cambio, si el vencedor es el conjunto argentino, el memo propone "felicitar al ganador, desearle el mayor de los éxitos en la final y no salir a denunciar conspiraciones inexistentes", en un claro guiño a las habituales polémicas que suelen generarse en torno a los grandes torneos.

El documento también contempla uno de los recursos más utilizados en las redes durante los eventos deportivos: los memes. Sin embargo, aclara que podrán emplearse "con tacto", una recomendación que generó numerosas reacciones entre los usuarios.

Como broche de oro, el supuesto comunicado adapta con ironía una popular expresión argentina al estilo británico: "Como se dice en los claustros de Oxford, 'the oven is not ready for buns'", una traducción deliberadamente absurda de la frase "no está el horno para bollos".

La firma del memo tampoco pasó inadvertida. El texto aparece suscripto por la ficticia "His Majesty's Office for the Contingency of an England-Argentina World Cup Fixture", es decir, la "Oficina de Su Majestad para la contingencia de un partido mundialista entre Inglaterra y Argentina".

Mientras crece la expectativa por uno de los partidos más atractivos del campeonato, la publicación sumó miles de interacciones y dejó en claro que, al menos en esta ocasión, la diplomacia británica eligió el humor como estrategia para vivir la previa. Pase lo que pase en la cancha, el community manager de la Embajada ya tiene su hoja de ruta... y, seguramente, varios memes listos para publicar.

Más Noticias

NEWSLETTER

Suscríbase a nuestro boletín de noticias